Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Д.Г. Лоуренс без пизды

Оригинал тут. Это я тоже обязан здесь повесить. А что, в ЖЖ есть какие-нибудь важные переводческие коммьюнити? Тиражирование в любой форме и в любом объеме приветствуется.

ВЫПУСК ПОДГОТОВЛЕН СОВМЕСТНО С АННОЙ АЛЕШКОВСКОЙ

Такое чувство, будто вываляли в грязи меня лично, и так оно и есть. Нет, не так - еще всех переводчиков и всех читателей английской литературы на русском языке.

В старших классах школы мы с другом очень любили роман Д.Г. Лоуренса "Любовник Леди Чаттерли" - выборочно. Юные библиофилы и, по совместительству, щенки, которые недавно впервые дорвались до главного в этой жизни, предпочитали монологи главной героини, вроде "Смотри, какой он маленький и мягкий, маленький, нераспустившийся бутон жизни", и далее по тексту. Я смутно помню (мой напарник - еще более смутно), как мы хихикали, когда учительница английского говорила нам, что любит Лоуренса. "Бутон жизни", думали мы, "ха-ха-ха". Нам было весело и легко. Спустя некоторое время детство кончилось, легкости в нашей жизни стало меньше; я приехал в Англию, еще чуть позже влез в английскую литературу и довольно скоро выяснил, что многие мои мертвые друзья считают Лоуренса великим писателем. Я уже привык верить им на слово, но как увязать их слова с воспоминанием о приторной лубочной порнушке? Как выясняется, очень просто, в два приема: достаточно сначала открыть "ЛЛЧ" в оригинале, а потом перевод его на русский язык.

Collapse )

(no subject)

Время вышло.

"Дептфордскую трилогию" Робертсона Дэвиса получает Сережа Санович. Единственный не названный им писатель - автор этого тома. Он нам тут все рассказал про свои исполненные уважения взгляды на современную литературу - может хотя бы лучшие ее образцы заставят упрямца одуматься. Молодцом!

"Восстание масс" Хосе Ортега-и-Гассета получает Гриша Гандлевский. Тут почти без комментариев - наверное не напиши это Ортега, написал бы сам Гандлевский. Ведь масса ужасна, правда? (Сексист Гандлевский назвал всех, кроме Айрис Мердок. Ну да черт с ней).

Призы выдаются
по моему прибытию
на родину
Толстого и Достоевского
(а также мою и Гандлевского,
что, конечно, важнее).